Šikovný pomocníci s ktorými už neznáme jazyky nebudú problém

Pracujete na nejakom dôležitom cudzojazyčnom projekte do školy, práce, či prekladáte istý zložitý text, a zisťujete, že obyčajný Google prekladač vám na to akosi nestačí? Či si to chceme priznať alebo nie, táto služba má od perfekcie ešte ďaleko a hoci treba uznať, že za tie roky sa zlepšila a stále zlepšuje,  občas sa treba obrátiť aj na pomoc iných prekladačov a korektorov. Ani jeden síce nie je dokonalí, no každý má niečo do seba a racionálnym porovnávaním a pracovaním s viacerými naraz sa dá dosiahnuť celkom slušný výsledok. Tu sú teda nejaké alternatívne programy, ak vás už nebaví získavať skomolené vety z nášho najpoužívanejšieho translátora…anglický slovník
Linguee
Nejde tak úplne o prekladač na aký ste pravdepodobne zvyknutý. V prvom rade nie je navrhnutý na prekladanie celých viet, pretože z tohto pohľadu ide viac o slovník. To by sa mohlo zdať ako veľké mínus, keby neobsahoval v podstate všetky frázy, frázové slovesá, ustálené spojenia a frazeologizmy. Ďalšou zvláštnosťou je výstup výsledkov. Namiesto jednoduchého zobrazenia slova alebo slovného spojenia, vyhodí konkrétne úryvky v ktorých je použité, a to vedľa seba v oboch prípadoch. Máte tak presný prehľad o tom kedy, ktoré a ako použiť. Pracuje s 25 jazykmi, vrátane toho slovenského. Táto online služba ide ruka v ruke s prekladačom DeepL, ten však neponúka taký široký výber krajín. Obe sú dostupné aj ako aplikácie pre mobilné telefóny.
Fluency Now
Tento program je už skôr niečo pre profesionálnych prekladateľov, alebo tých, čo často pracujú s cudzími textami a potrebujú okrem iného aj pomoc so štylizáciou. Ide o nástroj, ktorý má vložených množstvo praktických funkcií, ktoré sa vám pri práci zídu. Je kompatibilný s väčšinou všetkých svetových jazykov, vrátane niekoľkých nárečí. Ponúka dve verzie svojho produktu, jeden je pre nezávislých pracovníkov, so základnými možnosťami, druhý je o niečo zložitejší. Keďže patrí medzi najlepšie softvéry v tejto oblasti, nie je zadarmo, ak si ho však rozhodnete zakúpiť, určite sa vám to oplatí.tlačidlo „preložiť“
ElaN Languages – Free Translator
Spoločnosť, ktorá sa bez okolkov rozhodla konkurovať Google Translátoru. Podľa mnohých výsledkov a testov v určitých oblastiach dokonca úspešne. Prekladač, ktorý majú v ponuke, je lokalizovaný vo vyše 60 rôznych rečiach, je voľne dostupný a hoci sa na pohľad môže zdať ako všetky ostatné, nie je tomu tak. Najmä čo sa týka odborných výrazov a dokumentov je na niečo vyššej úrovni. Takisto sú pre vás dostupný skutočný reálny lingvistici, ktorý vám radi pomôžu, ak si neviete rady.

Sorry, comments are closed for this post.